Segédanyagok a Petőfi-tananyag oktatásához

Előadó:Némety Alexandra

A szerző a komáromi Selye János Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék Doktori Iskolájának másodéves hallgatója. Disszertációs dolgozatában műfordításokkal foglalkozik, azaz Petőfi Sándor műveinek szlovák nyelvű adaptációját vizsgálja. A szlovák nyelvű szövegvariánsok funkcionális stilisztikai módszerrel történő elemzéseit végzi el.

Előadás absztrakt:
Jelen tanulmány a szlovákiai magyar irodalom tankönyvekben található Petőfi-tananyag oktatásához felhasználható segédanyagként kíván szolgálni. A szerző célja megvizsgálni, hogy az általa kiválasztott szlovákiai magyar irodalom tankönyvekben milyen mértékben van jelen Petőfi alakja és munkássága, ill. milyen mértékben tartalmaznak funkcionális stilisztikai alapú elemzéseket. Az egyes szövegek stílusának funkcionális stilisztika módszerével történő elemzésekor a szövegek következő szintjei kerülnek vizsgálat alá: akusztikai szint, a szó- és kifejezéskészlet szintje, az alak- és mondattani jelenségek szintje, a képi szint, az extralingvisztikus elemek szintje, a stilisztikai alakzatok szintje.
A szerző egyrészt arra keresi a választ, hogy melyek azok a tankönyvi módszerek, amelyek lehetővé teszik a különböző figyelemfelkeltő elemzések oktatási segédanyagként való funkcionálását, másrészt a funkcionális stilisztikai alapú elemzés által szeretne rámutatni a tankönyv tananyagbeli pozitívumaira és negatívumaira, esetleges hiányosságaira.
Mivel a magyar nyelv és irodalom helye mind az anyaországi, mind a szlovákiai magyar oktatás szempontjából meghatározó, módszertani szempontból mutat rá a tankönyvekben található Petőfi-tananyag oktatásának és az azt érintő elemzések felhasználásának lehetőségeire, ugyanakkor segédanyagként szolgálhat a tanárok számára.